蛋哈生子相关,主英文同人渣翻,不能接受者慎入!

【授权翻译】【蛋哈】Breakeven (生子)授权+翻译前的话

Breakeven    

作者:theshizniiit

原文地址:

http://archiveofourown.org/works/3867058/chapters/8640913

 

R: NC-17

警告:有暴力描写

配对:Eggsy/Harry

Tags:生子、PTSD(创伤后压力心理障碍)、焦虑、眼部创伤、抑郁症、恐慌症、涉及被虐待的童年过去、残障


授权:


srdxfy                      on Chapter 40            Thu07Apr201603:13AMEDT

What an amazing story! So touching and moving, made me laugh and cry. I totally agree with other readers, there are so many things I would like to say but in the end I'm just speechless. This was one of the best hartwin fanfic I've ever read and I felt sad when It ends. (I'm so glad that there's a sequel!)
I'm eager to share this beautiful story with my friends in China. May I ask your permission to translate Breakeven and the sequel to Chinese so my friends can read? The translation will be posted on my personal blogs only and I'll definitely credit your name and include a link to this site.
Can't wait to see more your lovely hartwin fanfics.

theshizniiit              on Chapter 40            Sat09Apr201602:23AMEDT

Aw oh my God I'm so happy you liked it!! I'm blushing I have no idea what to say you're so sweet!! And my goodness, sure!!! Feel free to translate it,! I would love a link when you do! If you're posting it to tumblr I would live to give you my url so you can link me from there too!! 

Thanks so much for reading and for your kind words  <3


AO3上蛋哈文少,长篇更是凤毛麟角。作为难得的完结大长篇,Breakeven是我最喜欢的蛋哈文之一,从连载开始追文,完结后几乎失去了去AO3的动力。

曾经多次想把这篇文翻译成中文,只是一来不知道自己能不能坚持完成,更主要的是作者行文干练语句优美,而且对话很鲜明地区分了Eggsy在日常生活用的伦敦音和Harry的RP音,这在同人文中是比较少见的,我想不出该如何用中文来体现这种区别,于是几次都打了退堂鼓。

这次蛋哈深夜六十分的关键词里有搬家,我的脑海里立刻出现了这篇文中的搬家场景。终于还是忍不住去要了翻译授权。我也不知道自己能不能翻出原文的味道,只能尽力尝试。而且,速度……无法保障…… 

注意:

1)生子题材是很多人的雷,这篇非ABO,相关描写也比较详细,不能接受者还请绕道。

2)文中Harry的PTSD比较严重,瞎了一只眼、抑郁、怀疑、否定,不过正因如此,Eggsy将他从自我放逐中拉回来,给了他一个完整的家的过程才格外打动人心,不能接受者还是请点×。


能接受这些的朋友有时间去看看原文,真的值得一看!

评论(18)
热度(77)
  1. 国家一级摸鱼技师Babylove 转载了此文字

© Babylove | Powered by LOFTER